凡走兽分蹄不成两瓣,也不倒嚼的,是与你们不洁净,凡摸了的就不洁净。
The carcases of every beast which divideth the hoof, and is not clovenfooted, nor cheweth the cud, are unclean unto you: every one that toucheth them shall be unclean.
凡四足的走兽,用掌行走的,是与你们不洁净,摸其尸的,必不洁净到晚上。
And whatsoever goeth upon his paws, among all manner of beasts that go on all four, those are unclean unto you: whoso toucheth their carcase shall be unclean until the even.
拿其尸的,必不洁净到晚上,并要洗衣服。这些是与你们不洁净的。
And he that beareth the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even: they are unclean unto you.
地上爬物与你们不洁净的乃是这些,鼬鼠,??鼠,蜥蜴与其类。
These also shall be unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise after his kind,
这些爬物都是与你们不洁净的。在它死了以后,凡摸了的,必不洁净到晚上。
These are unclean to you among all that creep: whosoever doth touch them, when they be dead, shall be unclean until the even.
若有死了掉在瓦器里的,其中不拘有什么,就不洁净,你们要把这瓦器打破了。
And every earthen vessel, whereinto any of them falleth, whatsoever is in it shall be unclean; and ye shall break it.
其中一切可吃的食物,沾水的就不洁净,并且那样器皿中一切可喝的,也必不洁净。
Of all meat which may be eaten, that on which such water cometh shall be unclean: and all drink that may be drunk in every such vessel shall be unclean.
但是泉源或是聚水的池子仍是洁净,惟挨了那死的,就不洁净。
Nevertheless a fountain or pit, wherein there is plenty of water, shall be clean: but that which toucheth their carcase shall be unclean.
若是死的,有一点掉在要种的子粒上,子粒仍是洁净。
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean.
若水已经浇在子粒上,那死的有一点掉在上头,这子粒就与你们不洁净。
But if any water be put upon the seed, and any part of their carcase fall thereon, it shall be unclean unto you.